|
De la misma manera que en la vida diaria
utilizamos anglicismos con total normalidad, tales como STOP, FOOTBALL,
GREEN, etc., también en el campo de la ciencia y la tecnología solemos
tener una cierta tendencia a emplear frases y expresiones en idioma
inglés, para definir por ejemplo determinados tipos de ensayos, procesos
o metodologías de investigación.
Como no podía ser menos, esto también sucede con las cámaras de ensayos
de laboratorio tales como las cámaras de simulación solar que incorporan
lámparas de xenón.
Veamos tres expresiones típicas en inglés, y su traducción en nuestro
idioma:
Xenon test-------------- Ensayo de xenón.
Xenon tester----------- Ensayador de
xenón.
Sun test----------------- Ensayo
solar.
Sun tester ------------- Ensayador
solar.
A estas expresiones se debería añadir la palabra chamber o cabinet, en
cuyo caso no vemos sentido a utilizar esta expresión en los países de
habla hispana.
¿Por qué no decir Cámara de ensayos solares con lámpara de xenón, aunque
sea más largo, o Cámara de ensayos solares, o simulador solar con
lámparas de xenón, cámara solar con xenón, o simplemente cámara de
xenón?.
CCI viene desarrollando en España desde 1967, bajo la Certificación
AENOR, cámaras de simulación solar para ensayos de exposición solar,
entre las que se encuentran las cámaras con lámparas de Xenón capaces de
reproducir las insolaciones más intensas que se pueden recibir en la
superficie de la tierra y acelerarlas a requerimiento. A este respecto
es de destacar que CCI ha desarrollado este tipo de cámaras para el
Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), centros
tecnológicos y compañías relevantes de todos los sectores industriales,
entre otras entidades públicas y universidades diversas.
www.cci-calidad.com |